آهنگ Hilwa از Inez

آهنگ  Hilwa از Inez از  ناشناس

آهنگ Hilwa از Inez

در حال پخش: آهنگ اصلی
دانلود آهنگ اصلی
تعداد پخش : 1 تعداد دانلود : 0

متن آهنگ Hilwa از Inez

1) تترجى فيّا

فارسی: برایم التماس می‌کنی

فرانسوی: Tu me supplies

2) تبكي عليّا

فارسی: برایم گریه می‌کنی

فرانسوی: Tu pleures pour moi

3) مش ممكن يوم

فارسی: هیچ روزی ممکن نیست

فرانسوی: Il n’y a aucun jour où ce serait possible

4) حأقدر أسامح

فارسی: که بتوانم ببخشمت

فرانسوی: Que je puisse te pardonner

(این چهار خط دوباره تکرار می‌شود.)


بخش ۲

5) يعاملني بطيبة و إحساس

فارسی: با مهربانی و احساس باهام رفتار می‌کند

فرانسوی: Il me traite avec douceur et émotion

6) يدلعني قدام الناس

فارسی: جلوی مردم نازم رو می‌کشد

فرانسوی: Il me gâte devant les gens

7) بيعرف إني رومانسية

فارسی: می‌داند که من رمانتیکم

فرانسوی: Il sait que je suis romantique

8) بيلعب ع الوتر الحساس

فارسی: روی سیمِ حساس من بازی می‌کند

فرانسوی: Il joue sur ma corde sensible


بخش ۳

9) يدوب روحي يدوبني

فارسی: روحم را آب می‌کند، من را ذوب می‌کند

فرانسوی: Il fait fondre mon âme, il me fait fondre

10) في كل زيارة بيعجبني

فارسی: در هر دیدارش بیشتر خوشم می‌آید

فرانسوی: À chaque visite, il me plaît davantage

11) و نظرات عينه خلِتني

فارسی: و نگاه چشم‌هایش من را گرفت

فرانسوی: Et le regard de ses yeux m’a emportée


بخش ۴

12) يا ليلي، و يا ليلة

فارسی: ای شبِ من، و ای روزِ من

فرانسوی: Ô ma nuit, ô ma journée

13) واش باش نشكيلك يمّا؟

فارسی: به کی شکایت کنم، مادرم؟

فرانسوی: À qui me plaindre, maman ?

14) و قالولي لا لا

فارسی: و به من گفتند نه، نه

فرانسوی: On m’a dit non, non

15) صغير و في قلبي غُمّة

فارسی: من کوچک بودم و در دلم غمی بود

فرانسوی: J’étais jeune et j’avais un chagrin au cœur


بخش ۵

16) نحب نطير، و نطير الفوق

فارسی: می‌خواهم پرواز کنم، خیلی بالا

فرانسوی: Je veux voler, voler très haut

17) يحبوا يقصولي جناحي

فارسی: اما آن‌ها می‌خواهند بال‌هایم را بزنند

فرانسوی: Mais ils veulent me couper les ailes

18) و راني قلبي مخنوق

فارسی: دلم گرفته و خفه است

فرانسوی: Et mon cœur étouffe

19) و منك طالب سماحي

فارسی: و از تو طلب بخشش می‌کنم

فرانسوی: Et je te demande pardon


بخش ۶

20) إيه اليوم الحلو ده

فارسی: چه روز قشنگیه

فرانسوی: Quelle belle journée

21) إيه الناس الحلوة دي

فارسی: این آدم‌های خوب کی‌ان

فرانسوی: Quelles belles personnes

(این دو خط تکرار می‌شود.)


بخش ۷

22) يا أطبطب و أدلع

فارسی: یا باید نازش را بکشم و نوازش کنم

فرانسوی: Soit je le cajole et je le dorlote

23) يا يقولي أنا إتغيرت عليه

فارسی: یا می‌گوید که ازش سرد شدم

فرانسوی: Soit il me dit que j’ai changé envers lui

24) أنا أزعل .. أولع

فارسی: من ناراحت می‌شوم… می‌سوزم

فرانسوی: Je me fâche… je brûle de douleur

25) ماهو كل همه إزاي أرضيه

فارسی: چون همهٔ فکرش این است که چطور راضیش کنم

فرانسوی: Car toute sa préoccupation est comment je vais le satisfaire

 

 


نظرات


هنوز نظری ثبت نشده است

اولین نفری باشید که نظر می‌دهید!