OTURUP SAHİLDE; BOŞ Bİ
BANKA GÖZÜMÜ KAPATIP
SÖYLEDİĞİN HER ŞEYDEN
Bİ ANLAM ÇIKARIP
KURDUKÇA KURUYOR; İNSAN
İŞTE SEN BANA BAKMA
AYRILIĞIMIZI SAYMAZSAN İYİYİM HATTA
İŞ GÜÇ OYALANIYOR; KALP
ELBET BİTECEK BU HARP
KEŞKE; YANIMDA
OLSAYDIN DA GÖRSEYDİN
ŞÜKÜR KARNIM TOK SIRTIM PEK
DE KOCAMAN; BİŞEY EKSİK
SEN YOKSUN BİTEK
ŞÜKÜR DOSTLAR VAR; AVUTMAYA
YETMİYOR; UNUTMAYA
AKLIM FİKRİM SE, YİNEDE ŞÜKÜR
شعر و ملودی : حسین توماکین
ترجمه به فارسی اهنگ Sukur از یوسف زمانی
بشینم، کنارِ ساحل
روی یه نیمکت خالی؛ چشاموُ ببندم
و معنی هر چیزی که به من گفتی؛ رو در بیارم
آدمه دیگه
فکر و خیال می کنه
منو؛ مقصر ندون
حتی من خوبم؛ اگه جداییمونو در نظر نگیریم
کار و بار
دل؛ خودشوُ مشغول می کنه
میکس و مستر : فتاح فتحی
البته این جدال؛ تموم میشه
کاشکی؛ کنارم بودی و می دیدی
خدا رو شکر
شکمم سیره… پشتم گرمه
اما یه چیزِ بزرگ؛ ناقصه! فقط تو نیستی
خدا رو شکر؛ دوستان هستند
تسلیِ خاطر باشند
کافی نیست؛ برای فراموش کردن
عقلم؛ فکرم، تویی
باز هم خدا رو شکر